英語
Subject: Announcement of internal transfer
Dear Mr. Smith,
I am writing to inform you that I will move to our Technical Center in Nagoya as the R&D Director, effective July 1st, 2018.
Ms. Naomi Scott will be taking over your account and help you with upcoming events and projects. I will officially introduce you to her next week at the update meeting, and I ensure you that she will be a great key account manager capable of providing you with excellent service and support.
It has been a great pleasure to work with you over the past four years.
Although I will soon relocate to Aichi, you can still reach me at any time.
Please feel free to contact me at 090-1234-5678 or by email at y.yamada@co.jp
Best regards,
Nami
日本語
件名:社内異動のお知らせ
スミス様
この度、2018年7月1日付で名古屋テクニカルセンターの研究開発部長に就任することになりまし
たため、ご連絡させていただきます。
ナオミ・スコットが私の後任として、貴社のご担当を引き継ぎ、今後のイベント、プロジェクトのサ
ポートをさせていただきます。来週のアップデートミーティングで正式にご紹介しますが、彼女でし
たら間違いなく優秀な主要顧客管理者としてしっかりと対応・サポートできますので、ご安心くださ
い。
これまで4年間ご一緒させていただき、大変光栄でした。もうすぐ愛知県に移ることになりますが、
これまで同様いつでもご連絡ください。090-1234-5678までお電話かy.yamada@co.jpへ
メールでお気軽にご連絡ください。
奈美