取引先に見積もりを依頼する
取引・交渉の文例一覧
取引先に見積もりを依頼する(4)
取引先に見積もりを依頼する(1)
英語
Subject: Quotation for item Nos. 123 and 456
Dear Mr.Smith:
I am writing to request a quotation.
We would like to have a quotation for 10- and 20-unit prices of item Nos. 123 and 456. Please also let us know the delivery date.
May we hear from you by September 1? Thank you in advance.
Best wishes,
Taro Yamada
日本語
件名:商品番号123と456の見積もり
スミス様
見積もりをお願いしたく,ご連絡を差し上げています。
商品番号123と456について,10個と20個の価格の見積もりをお願いいたします。納期についてもお知らせください。
9月1日までにお返事をくださいますか。よろしくお願いします。
山田太郎より
取引先に見積もりを依頼する(2)
英語
Subject: Request for quotation
Dear Sir,
We are a design studio and mainty handle poster
advertising.We are looking to replace our current
printers and are interested in your printer model ZP12.
We are considering ordering 10 units,and would be
grateful if you would quote your best price.
l look forward to hearing from you.
Yours faithfuUy,
Taro Yamada
日本語
件名:見積り依頼
ご担当者様
私たちは主にポスター広告を扱うデザインスタジオです。
現在使用中のものと交換するプリンタを探していたところ、
御社の「ZP12」に興味を持ちました。
10台の購入を考えておりますが、
価格のお見積もりをお願いできませんでしようか。
ご連絡お待ちしております。
山田太郎より
取引先に見積もりを依頼する(3)
英語
Subject: Request for quote for AM12,GT25,AC38
Dear Mr.Smith,
Thank you for the samples.We liked them a lot.
We would like to place an order for the three items.
・AM1x200
・GT25x200
・AC38x200
We would like to have them by the end of October.
We'd appreciate it if you could send us a quote.
Best regards,
Taro
日本語
件名:AM12、GT25、AC38に関する見積もり依頼
スミスさん
サンプルをありがとうございました。とても好評でした。
下記3つのアイテムに関して発注させていただければと思
います。
・AM1x200
・GT25x200
・AC38x200
10月末までにいただきたいです。
お見積書をお送りいただけますよう、よろしくお願いします。
タロウ
取引先に見積もりを依頼する(4)
英語
Subject: Request for a quote on your products
Dear John
We visited your website yesterday, and would like to buy some new type screws.
We would like to know their wholesale price and the minimum order.
We look forward to hearing from you soon.
Sincerely,
Taro Yamada
日本語
件名: 製品の見積もり依頼
昨日貴社のウェブサイトを訪問し、新しいタイプのネジを購入したいと考えています。
卸価格と最低注文金額を知りたいです。
ぜひご連絡をお待ちしております。
山田太郎