- トップページ
- 手配内容を変更する【レストランへの到着が遅れるとき】
手配内容を変更する【レストランへの到着が遅れるとき】
出張の文例一覧
手配内容を変更する【レストランへの到着が遅れるとき】
英語
Subject: Important: Kindly keep the table! This is Taro Yamada. I booked a table for eight at 19:00 today. Due to the heavy traffic, our party will arrive late, probably around 19:30. It’s an important dinner, so please keep the table. Grazie! Taro
日本語
件名:重要:予約キープしておいてください 山田太郎です。今日19:00に8名で予約を入れています。 渋滞のため、一行は遅れ、19:30頃の到着になると思います。 重要な夕食なので、予約を確保しておいてください。 ありがとうございます。太郎