ビジネス英語メールの書き方

  1. トップページ
  2. 請求に誤りがある

請求に誤りがある

クレームの文例一覧

請求に誤りがある(2)

請求に誤りがある(1)

英語

Subject: Order No. 4444
Dear Mr.Richard Smith:

We are writing to inquire about our Order No. 4444.
We find that there is an error on the invoice we received in connection with the above order. According to our records, the correct unit price should be $200, not $250.
We would like to ask you to adjust our account and send us the correct invoice.

Sincerely,
Taro Yamada

日本語

件名:発注書番号4444
リチャード・スミス様

発注書番号4444についておたずねいたします。
上記の注文につきまして,いただいた請求書に誤りがございます。私どもの記録によりますと,正しい単価は250ドルではなく,200ドルです。
金額をご訂正いただき,正しい請求書をお送りくださるようお願いいたします。 

山田太郎より

請求に誤りがある(2)

英語

Subject: Your invoice # NA-54123

Dear Mr.Richard Smith:

We received your invoice # NA-54123 as attached on July 14th.
The amount on the invoice doesn’t much that on your estimate of June 2nd. It must be some kind of recording error.
I would appreciate it if you could send us a corrected invoice.
Thank you.

Sincerely yours,
Taro Yamada

日本語

件名:御社ご請求書No.NA-54123について

リチャード・スミス様

7月14日付の添付の請求書No.NA-54123を受理いたしました。
請求書の総計が、6月2日付に受理した見積もり書のものと一致しておりません。
恐らく記録の間違いと思われます。
訂正された請求書をご送付いただければ、大変ありがたく存じます。

ありがとうございます。

敬具
山田太郎より

↑ PAGE TOP